Halloween Hörspiel

Some years since I've become quite a halloweener. In fact I expect and celebrate Halloween quite a lot more than any other regular feasts of the year (for example my birthday). I sang halloween songs, cut out paper bats, carved a pumpkin, ate pumpkin soup two days before and the next day too, and went out to some remote place where I could find a more obscure kind of celebration, which would not be reduced to people dressing up like chicken and drinking all they can, which they do every friday anyways.

In so much halloweening I forgot that I had also participated in a couple of halloween contests, writing a story about a revenant lover and a pumpkin. The tale of the revenant lover was surreal and monstrous. The other one, of course, was not - how could a story about a pumpkin possibly be creepy? Also, it forcefully had to include a pair of hontoni kawaii anime mascots, which wouldn't survive more than a minute in a true zombie holocaust. No, it's rather a cheerful somber masquerade with living dead and shadow creepers - as Halloween should be: have fun with darkness, embrace it for what it is. The winners would be anounced on an anime radio that night. As said, I was too bussy halloweening to notice, but some days later I figured out it had actually happened - I won.

Dann wurde die Geschichte also zu einem Hörspiel gemacht. Man weis wohl beim Schreiben nie genau, wie alles sich in den Stimmen anderer anhören wird. Zu meinem Skript kamen allerdings noch mehrere zusätzliche Figuren und auch ein längerer Flashback der es alles erklähren soll. Die Hauptidee bleibt trotzdem bestanden, auch wenn es ein Kinderspiel ist, die Kriechtiere sind wohl immer noch Teil der Finsterniss die uns altäglich belauert und ab und zu gefeiert wird und besonders auftaucht. Obwohl es fast Weinachten ist, feier ich immer noch ein Bisschen Halloween.

Das Hörspiel kann man auf der Seite von NSW-Anime auf CD kaufen. Oder konnte man, villeicht ist es ausverkauft oder die Jungs halloweenen nicht das ganze Jahr wie ich. Ich meinerseits habe dazu auch ein Pulli und ein Paar Kekse bekommen. Wenn man zuvor um eine Novelle herauszugeben eher selber einen Fúnfmonatslohn ausgeben musste und nichts dafür kriegt, freut man sich doch sehr, nicht für die eigenen Arbeit zahlen zu müssen und endlich mal was zu bekommen. Auch wenn es nur ein Pulli ist.

A los weyes que no viven en Alemania, si acaso creen poder entender algo, pásenme la voz por privado y ahí arreglamos.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Das Herz des Zahnradmädchens - Steampunk Abenteuer jetzt online

Some kind of Japanese Watchmen? A personal note on Concrete Revolutio - Choujin Gensou

Europäisches Literaturfestival Köln Kalk, ELK² - Poetry found in translation